Seoul court ruled that companies Apple and Samsung each other crept the proprietary solutions used in smartphones and tablets. Ordered the withdrawal from sale in South Korea. certain products.
Following the judgment of the shelves in this country have gone four products Apple: iPhone 3GS smartphones and tablets iPhone 4 and iPad 1 and iPad 2 Samsung, in turn, will have to withdraw from the sale of 10 models, including Galaxy S II smartphones. Not covered by the prohibition of the latest products of both companies.
Apple's Court sentenced to a fine of 40 million won (35.3 thousand. Dollars) for the use of two patents Samsung, the largest manufacturer of mobile phones in the world. According to Apple's court, which, in turn, the global leader in the tablet market, copied solution that saves energy and those that can increase the efficiency of data transmission.
The court ruled that Samsung will have to pay Apple 25 million won (22 thousand. Dollars) for the use of its patents related to viewing electronic documents.
Patent disputes between the two corporations are ongoing in the courts in many countries. The most anticipated is the judgment of the Court in California. Apple to Samsung accused last year that its smartphones and tablets with the Galaxy series are almost an exact copy of the popular iPhones and iPads. Apple demands $ 2.5 billion in damages. Samsung said in turn that Apple copied many of his patented solutions. South Korea asks Apple company 422 million dollars.
Lawsuits are pending between the companies, with varying degrees of success. In Germany, a court recently banned in Europe to sell to Samsung Galaxy Tab 7.7 tablet, but Apple rejected the application of the corresponding higher tablet sales ban Galaxy Tab 10.1N.
ソウル地裁は会社アップルとサムスンお互いがスマートフォンやタブレットで使用される独自のソリューションをはったことを支配した。韓国での販売からの撤退を命じた。特定の製品。
iPhone 3GSは、スマートフォンやタブレットのiPhone 4とiPad1とiPad2:この国では棚の判断は、次の4つの製品Appleが行っているサムスンは、順番に、など、10機種の販売から撤退しなければならないでしょうギャラクシーS IIスマートフォン。両社の最新の製品の禁止の対象になりません。
Appleの裁判所は二つの特許サムスン、世界の携帯電話の最大のメーカーの使用は40万ウォン(35300。ドル)の罰金を言い渡された。 Appleの裁判所によると、これは、順番に、タブレット市場における世界的なリーダーは、エネルギーおよびデータ伝送の効率を高めることができるものを保存ソリューションをコピーしました。
裁判所は、サムスンは電子文書の表示に関連する、その特許の使用のためにアップル2500万ウォン(22000。ドル)を支払わなければならないとの判決を下した。
両社間の特許紛争は、多くの国の裁判所で行われています。最も予想は、カリフォルニア州の裁判所の判断である。サムスンに対するAppleはGalaxyシリーズとの、スマートフォンやタブレットが普及し、iPhoneやiPadのほぼ正確なコピーであることを昨年と非難した。 Appleは損害賠償25億ドルを要求している。サムスンは、Appleが彼の特許を取得した多くのソリューションをコピーした順番に述べています。韓国はアップル社422万ドルを要求します。
訴訟は、成功の度合いは様々で、会社間で係属中である。ドイツでは、裁判所は最近、三星銀河タブ7.7タブレットへの販売を欧州で禁止されているが、Appleは対応する高いタブレット販売禁止のギャラクシータブ10.1Nの申請を却下。
首尔法院裁定,公司苹果和三星相互蹑手蹑脚地在智能手机和平板电脑中使用的专有解决方案。下令撤出在韩国发售。某些产品。
在这个国家的货架上的判断已经4个产品苹果iPhone3GS智能手机和平板iPhone4和iPad1和iPad 2三星,反过来,将退出10款车型的销售,包括银河S II智能手机。不包括禁止两家公司的最新产品。
苹果的法院判处罚款4000万韩元(35300美元)的两项专利,三星在世界上最大的手机制造商使用。根据苹果的法院,反过来,在平板电脑市场的全球领导者,复制解决方案,节省能源和那些可以提高数据传输效率。
法院裁定,三星将支付苹果2500万韩元(22000元),使用其相关专利查看电子文档。
两间公司之间的专利纠纷是法院在许多国家正在进行中。最值得期待的是在加利福尼亚州法院的判决。苹果对三星指控其Galaxy系列智能手机和平板电脑与去年流行的iPhone和iPad几乎是完全相同的副本。苹果要求25亿美元的赔偿金。三星反过来说,苹果复制了许多他的专利解决方案。韩国要求苹果公司4.22亿美元。
未决诉讼,与公司之间的不同程度的成功。在德国,法院最近被禁止在欧洲销售的三星Galaxy Tab 7.7平板电脑,但苹果拒绝的应用程序的相应较高的平板电脑销售禁令的Galaxy Tab10.1N。
No comments:
Post a Comment