Google representative suggested the day before yesterday, it was time for the U.S. to change legislation so. software patents. Even though most of them abandoned.
- There is one thing that we look at especially carefully: it is a question of software patents and whether regulations that exist in this case, actually serves to stimulate innovation and promote user-friendly solutions - said the day before yesterday at a conference in Aspen Pablo Chavez, Director of . Google's external policy. Software patents are something completely unknown to our legal system. But in the U.S., like this function, creating a playing field for all kinds of "patent trolls". Understandable criticism raises the quality of patents granted by the United States, and attempts (sometimes successful) patent abstract ideas.
- We believe that patent wars are not good for customers, they are not good for the market. Not enhance innovation - said Chavez. - There is a structural difference between industry and software vendors. With this in mind we begin to work on a long-term solution.
I wonder what solutions will offer Mountain View, because the current U.S. patent system, which allows for the fact that someone might try to patent the human genome (yes, our genes; casus Celera Genomics - they have not only because scientists working with public money were faster ), and worse can it get it right, it is, to say the least, distorted.
Googleの担当者が一昨日示唆し、それは、米国がそう法律を変更するための時間だった。ソフトウェア特許。にもかかわらず、それらのほとんどが放棄された。
- 私たちは、特に慎重に見ている一つのことがあります:それは、ソフトウェア特許の、この場合には存在し規制するかどうかの質問です実際に技術革新を刺激し、ユーザーフレンドリーなソリューションを推進する役割を果たす - おとといアスペンパブロ·チャベス、ディレクターの会議で言った。Googleの対外政策。ソフトウェア特許は、当社の法的システムに完全に未知の何かである。しかし、米国では、この関数と同じように、"パテントトロール"のすべての種類の活躍の場を作る。理解の批判は、米国、および試行(時には成功した)特許抽象的なアイデアによって付与された特許の質を上げる。
- 我々は、特許戦争がお客様にとって良いものではありませんことを信じて、彼らは市場に良いものではありません。革新を強化しない - チャベスは述べています。 - 業界やソフトウェアベンダーとの間の構造的な違いがあります。これを念頭に置いて、我々は長期的な解決策では動作を開始します。
彼らは科学者が公金で作業しているためだけでなく速かった - casusセレラ·ジェノミクス、私は誰かがヒトゲノム(はい、私たちの遺伝子を特許出願しようとするかもしれないという事実のために可能にする、現在の米国の特許制度は、ので、何のソリューションは、マウンテンビューを提供するのだろうか)、さらに悪いことに、それは歪んで、控えめに言っても、それは、右のそれを得ることができます。
谷歌代表建议,前天,这是时间改变立法,以便为美国。软件专利。虽然他们大多放弃了。
- 有是一件事情,我们看特别注意:它是一个的软件专利和是否规定在这种情况下,存在的问题,实际上服务,以刺激创新和促进用户友好的解决方案 - 说前天在一个会议在阿斯彭巴勃罗·查韦斯,主任谷歌的内外政策。软件专利是完全未知的东西对我们的法律制度。但在美国,这样的功能,创造一个公平竞争的各种“专利钓饵”。可以理解的批评引起了美国专利授权的质量,并试图(有时是成功的)专利抽象的概念。
- 我们相信,专利战是不利于客户,自己不擅长的市场。不提高创新 - 查韦斯说。 - 产业和软件供应商之间存在结构性差异。考虑到这一点,我们开始一个长期的解决方案。
我不知道什么样的解决方案将提供山景,因为在目前的美国专利系统,从而,有人可能尝试专利的人类基因组(是的,我们的基因;开战塞莱拉基因组学 - 他们已不仅因为科学家们的工作用公款是快),更糟的可以得到它的权利,它是,至少可以说,扭曲。

No comments:
Post a Comment