Panasonic at this year's Internationale Funkausstellung 2012 (IFA), will demonstrate its latest intelligent audio-visual technologies, advanced energy solutions, and - for the first time at IFA - household appliances.
The central place of the Panasonic booth at IFA 2012 will present a wide-ranging concept of communication. Smart solution according to the manufacturer Panasonic has combined a number of different products from all aspects of daily life, from audio-visual equipment, and appliances, and energy products.
Panasonic will also intelligent devices in the network outside the home, which enable the green, while a comfortable lifestyle. Panasonic's booth at IFA 2012 will cover three main areas: household appliances, digital audio-visual and conceptual solutions.
This year, Panasonic will showcase for the first time publicly appliances. On the stand will be able to see not only a wide range of appliances including a number of new products, but also innovative concept products and is intended solely for the Japanese market.
In the area of digital audio-visual, visitors will be able to see the different high-resolution displays and meet the latest 3D technologies. It will be presented in the extended range of digital and connected to the network of audio-visual products. These are, for example, mobile devices, digital cameras, the LUMIX of Wi-Fi connectivity and audio AirPlay compatible.
The concept will be presented are future-oriented solutions in the area of communications. Will also be presented to the vision of the house connected to the network with zero CO2 emissions.
家電 - IFAで初めて - 今年の国際Funkausstellung2012(IFA)でパナソニックは、同社の最新のインテリジェント視聴覚技術、先進的なエネルギーソリューション、およびデモンストレーションを行います。
IFA2012パナソニックブースの中心的な場所では、通信の幅広い概念を紹介します。メーカーパナソニックによるとスマートソリューションは、音響映像設備、機器、およびエネルギー製品から、日常生活のすべての側面からさまざまな製品の数を組み合わせています。
パナソニックはまた意志快適な生活しながら、緑を有効にすると家の外で、ネットワーク内のインテリジェントデバイス、。家電製品、デジタル·オーディオ·ビジュアルと概念的な解決策:IFA2012でパナソニックのブースでは、主に次の3つの領域をカバーします。
今年は、パナソニックが初めて公に家電製品用に披露される。スタンドの上に多数の新製品を含む家電製品の広い範囲ではなく、革新的なコンセプトの商品だけでなく、見て、日本市場のためだけに意図されていることができるようになります。
デジタルオーディオビジュアルの分野では、訪問者が異なった高解像度ディスプレイを見て、最新の3D技術を満たすことができるようになります。それはデジタルの拡張範囲で提示され、オーディオビジュアル製品のネットワークに接続されます。これらは、例えば、モバイル機器、デジタルカメラ、Wi-Fi接続のLUMIXとオーディオAirPlayの互換性があります。
コンセプトは、通信の分野で未来志向のソリューションですが表示されます。また、CO2±0(ゼロ)ネットワークに接続された家庭の姿に提示されます。
松下在今年的,国际歌Funkausstellung2012年(IFA),将展示其最新的智能视听技术,先进的能源解决方案,并第一次在IFA - 家电 - 。
在IFA2012的松下展台的中心位置,将呈现一个广泛的概念,通信。根据制造商松下的智能解决方案结合了许多不同的产品,从日常生活的各个方面,从视听设备,家电,能源产品。
此外,松下将智能设备在家庭以外的网络,使绿色的,而舒适的生活。松下在IFA2012的展台将包括三个主要领域:家电,数码视听和概念性的解决方案。
今年,松下公司将展示第一次公开用具。在展台上,将能看到不仅是一个范围广泛的设备,包括一些新产品,而且还创新性的概念产品,是专为日本市场。
在数字视听领域的,游客将可以看到不同的高解析度显示器,并符合最新的3D技术。将显示在扩展范围的数字,并连接到网络的视听产品。这些,例如,移动设备,数码相机,LUMIX Wi-Fi连接和音频AirPlay的兼容。
将提出面向未来的解决方案,在通信领域的概念。也可以连接到网络的二氧化碳排放量为零的房子的视野。
No comments:
Post a Comment