Saturday, September 22, 2012

Americans believe that bad weather can interfere with applications in the cloud


Misunderstanding, so you can carefully define the problem mentioned by Citrix. Research on a group of 1,000 Americans was conducted by Wakefield Research and the results from them, they do not all understand what it is software in the cloud. The problem affects more than half of them - exactly 51 percent. They believe that bad weather may cause problems with cloud computing.
In addition, we find that nearly one third of the respondents want to take advantage of this type of application and services in the near future. In addition, 97 percent. Americans have benefited from this type of solution, but it is a shopping, banking, community and file sharing. It's a pretty good result, considering that the 56 percent. of them have no idea what they are applications in the cloud.


誤解がいるので、慎重にCitrix社に言及した問題を定義することができます。千人のアメリカ人のグループの研究は、ウェイクフィールド研究とそれらの結果によって実施されました、それらはすべて、それがクラウド内のソフトウェアが何であるかを理解していません。問題は、それらの半分以上に影響を与える - 正確に51パーセント。彼らは悪天候がクラウドコンピューティングの問題を引き起こすかもしれないと信じています。
また、回答者のほぼ3分の1は、近い将来のアプリケーションとサービスのこのタイプを利用したいことがわかります。加えて、97パーセント。アメリカ人は、このタイプのソリューションの恩恵を受けているが、それはショッピング、バンキング、コミュニティ、ファイルの共有です。それは56パーセントあることを考えると、かなり良い結果だ。それらを彼らがクラウド内のアプリケーションが何であるか見当がつかない。


误解,所以你可以仔细定义由Citrix提到的问题。韦克菲尔德从他们的研究结果在一组的1000名美国人进行了研究,他们不都明白这是什么软件在云中。这个问题会影响其中一半以上 - 这正是51%。他们认为,恶劣天气可能会导致云计算的问题。
此外,我们发现,近三分之一的受访者希望利用这种类型的应用程序和服务在不久的将来。此外,97%。美国人都受益于这种类型的解决方案,但它是一个集购物,银行,社区和文件共享。这是一个相当不错的结果,考虑到56%。他们不知道他们是在云中的应用程序。


No comments:

Post a Comment