In China, this year will be put into operation the longest high-speed rail line between Beijing and Shenzhen. Journey time route with a length of about 1500 km. is reduced to 9 hours. of 15 hours. today.
In late May, the construction of tracks and installation of technical equipment. The route continues past the work train traffic control and ride safety check on the section Zhengzhou - Anyang in Henan province in central China. If the check reveals no failures, the first cruise train will start in early September. Checking the route and driving test lasted six months - according to the Chinese Ministry of communication.
Test drive the stretch Zhengzhou - Anyang successfully conducted last week. After 10 minutes from the start of the train has reached a speed of 385 km / h According to experts, the Ministry of Transport safety limit of this route is 350 km / h, but there will be trains ran 300 - 310 km / h
Line Beijing - Shenzhen is one of three new high-speed rail route that the Chinese this year. plan to return to service. The other two are Beijing - Shijiachuang and Harbin - Dalian. Thus, the total length of China's super-machine network exceeds 10 000 km.
中国では、今年は、動作北京と深センの間で最長の高速鉄道線に配置されます。約1500キロの長さで所要時間ルート。 9時間に短縮されています。 15時間の。今日。
月下旬に、トラックの建設と技術的な装置の設置。中国中央部の河南省安陽 - ルートはセクション鄭州上の工事用列車のトラフィックの制御と乗り心地の安全チェックを過ぎて継続します。チェックが失敗することなく明らかにしない場合、最初のクルーズ列車は9月上旬に開始されます。ルートの確認とテストが6ヶ月続いた運転 - 通信中国の省による。
ストレッチ鄭州をテストドライブ - 安陽は正常に先週行った。列車の先頭から10分の毎時385キロの速度に達した後専門家によると、このルートの交通安全限界省は毎時350キロですが、300を走った列車があるだろう - 毎時310キロ
ライン北京 - 深センには、3つの新しい高速鉄道路線、中国の今年の一つです。サービスに復帰する予定です。他の二つは北京です - Shijiachuangとハルビン - 大連。したがって、中国のスーパーマシンネットワークの全長は10000キロを超えています。
在中国,今年将投入运行时间最长的高速铁路线在北京和深圳之间。路线的长度约1500公里的行车时间。被减少到9小时。为15小时。今天。
在五月下旬,轨道建设和技术设备的安装。路线继续过去的工作火车交通管制和乘坐的安全检查上一节郑州 - 安阳,在中国中部的河南省。如果检查没有发现故障,第一个邮轮列车将在九月初开始。检查路线和驾驶测试持续了6个月 - 根据中国商务部的通信。
测试驱动的拉伸郑州 - 安阳成功地进行了最后的一周。 10分钟后,从开始的列车已达385公里每小时的速度据专家介绍,工信部的运输安全限制这条路线是350公里每小时,但不会有火车跑了300 - 310公里每小时
线北京 - 深圳是三个新的高速铁路线,中国今年。计划返回到服务。另外两个是北京 - Shijiachuang和哈尔滨 - 大连。因此,中国的超级机网络的总长度超过10万公里。